跳到主文
部落格全站分類:不設分類
法律文書除了合約以外還有其他不同格式,例如授權信、保證函、聲明書、合作意向書等,我們就focus在合約這一類(英文可能用contract,也可能用agreement,聽說在英美法的成立要件上有些不同,不過都有拘束簽約當事人的效力,因為這裡主要在介紹英文合約內容,這個問題留待以前討論英文合約效力時—如果啦!--再深入研究。)
完整的英文合約可分成四大部分:
標題
序言(當事人與簽約緣由)
The Way in 2017 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()