上一篇實在是太簡單,為了追上進度,希望這一篇能讓你的眼珠掉出來 :P
這一篇出現一些符號及簡寫,都是德德字典會使用到的:
~ 意義相似
<->意義相反
bes = besonder
o. Ä = 英文or the like, likewise 「之類的」
usw = und so weiter
u. = und
od. = oder
schieben / schreiben / schreiten / schreien / scheinen
這些如果跟前幾篇的schneiden, scheiden放在一起,應該會更糟糕,完全喪失「用比較的方式來幫助記憶」的初衷,所以才把它們分成兩類。不過,這些動詞的母音 ei,在時態變化時常會變成 ie 或 i,也算是共同點。
schieben |
(schiebt, schob, hat geschoben) |
|
das Schiebedach |
= der Teil das Daches bei manchen Autos, den mann öffnen kann 就是指「天窗」啦! |
|
|
der Schieber, - |
= jemand der illegale Geschäfte macht ~ Schwarzhändler 這個字超妙,由於schieben當動詞時,也有「開黑店」的意思,所以,der Schieber 就可以指「開黑店的人」,沒想到德文還有另一個字「黑色的商人」更傳神,就是中文說的黑心商人、奸商、牟取暴利的人,英文也很妙,叫做 black marketeer, profiteer. |
schreiben |
(schreibt, schrieb, hat geschrieben) |
|
|
das Schreiben, - |
~ Schriftstück, Brief 指寫出來的東西,信件。 |
|
der Schreiber, - |
= jemand, der einein Text geschrieben 這是指寫的人,有男女之分,如果是女性則用Schreiberin。 |
|
der Schreiberling, -e |
= ein schlechter Autor 有點罵人的味道,指三流作家,英文叫scribbler。 |
|
schreibfaul sein |
= zu faul, Briefe zu schreiben 前面denken有出現過,也許動詞詞幹加上faul就可以變成「懶得去~」!!! |
|
die Schreibfaulkeit |
是說懶得寫的人?還是懶的寫的情況?什麼時候會用到這個字呢?應該很冷門吧! |
|
die Schreibung, -en |
~ die Schreibweise (Für "Delphin" gibt es auch die Schreibung "Delfin".) 這指拼字法,專業術詞叫Orthografie (跟英文Orthography很像)。 |
|
aufschreiben |
(schreib auf !) 寫下來,記下來,那個auf有點寫在紙上、或什麼東西上的感覺。 |
|
beschreiben |
= die Merkmale einer Person od. einer Sache nennen, damit jemand eine genaue Vorstellung davon bekommt 指描述、描寫 (與schildern有什麼不同呢?好心人請作答) |
|
die Wegbeschreibung, -en |
= eine Aussage od. ein Bericht, die jemanden/ etw. beschreiben. 很容易,就是指路況報導啦! |
|
verschreiben |
= (als Arzt) bestimmen, welche Behandlung od. welche Medikamente der Patient bekommen soll. (Mein Arzt hat mir einen Hustensaft verschrieben.) 指醫生「開」處方、「寫」醫囑。這個ver-前綴,據說是很重要的構詞詞素,不但會跟動詞結合,還可以跟形容詞、名詞產生新詞;與動詞結合成的不可分離動詞在德文中占很大比例。有時候,動詞加上ver-會變成與原意正好相反的動詞,例如:kaufen - verkaufen。不過,schreiben跟verschreiben 這一組不算。 |
|
krankschreiben |
= (als Arzt) schriftlich bestätigen, dass jemand krank ist und deshalb nicht arbeiten od. zur Schule gehen kann. (für eine Woche krankgeschrieben sein) 例句中,用krankschreiben的過去分詞當形容詞中,所以才會變成krankgeschrieben sein) |
|
unterschreiben |
= seinen Name unter einen Brief, ein Dokument o.Ä schreiben. |
|
zuschreiben |
= glauben, dass jemand/ etw. bestimmte Eigenschaften od. Qualitäten hat. (Die Indianer schreiben dieser Pflanze eine besondere Wirkung zu.) 認為某物具有某種特性;這個中文好像沒有更簡潔的說法。 |
|
sich einschreiben für ein Studium |
= seinen Name in eine Liste eintragen, um an etw. teilzunehmen. 這很實用,一定要記起來。 |
schreiten |
(schreitet, schritt, ist geschritten) |
|
|
grenzüberschreiten sein |
跨越邊界的 |
schreien |
(schreit, schrie, hat geschrien) |
|
|
der Schreihals (gesrp.) |
kleines kind, das oft laut schreit. 尖叫喉,就是指常常大聲尖叫的小小孩,太可愛了! |
scheinen |
(scheint, schien, hat geschienen) |
|
|
etw. scheint zu + Inf., es scheint mir, dass~~~ / als ob~~~ (Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.) 似乎、好像 |
~~ 先醬子 ~~
留言列表